From owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org Thu Apr  5 00:19:31 2001
Received: (from majordom@localhost)
	by apocalypse.org (8.11.2/8.11.0) id f354JVX30528
	for hexagram-8-digest-outgoing; Thu, 5 Apr 2001 00:19:31 -0400
Date: Thu, 5 Apr 2001 00:19:31 -0400
Message-Id: <200104050419.f354JVX30528@apocalypse.org>
X-Authentication-Warning: apocalypse.org: majordom set sender to owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org using -f
From: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org (hexagram-8-digest)
To: hexagram-8-digest@apocalypse.org
Subject: hexagram-8-digest V1 #198
Reply-To: hexagram-8@apocalypse.org
Sender: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org
Errors-To: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org
Precedence: bulk


hexagram-8-digest       Thursday, April 5 2001       Volume 01 : Number 198




----------------------------------------------------------------------

Date: Fri, 26 Jan 2001 16:18:28 -0700
From: bradford <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: hx 43 line 4

Sorry, but I still think it's no more complicated than simply getting
your ass whipped.  And if you look at 44.3, and remember at the same
time the subject of the gua, the ass whipping is delivered by none other
than the powerful maiden.  Regrets, but a night to remember.


Aglie@aol.com wrote:
> 
> In a message dated 1/26/2001 12:35:25 PM Eastern Standard Time,
> mlutzeier@planet-interkom.de writes:
> 
> <<  Last comment: walking without skin on buttocks sounds like a proverb -
> like
>  > modern one of "acting like he has a stick up his a__". I wonder if this is
>  > not literal but a proverb now lost - a difficult situation is like walking
>  > without skin on one's butt.
> 
>  No skin on the buttocks probably means: Having been punished/beaten.
>   >>
> This may well be what "without skin on buttocks" means. However it could
> simply be  proverb refering to a hypothetical situation, as the modern
> example I gave above. Some other enigmatic lines in the I may also be
> proverbial. I suppose my point really is to raise question of how much I
> refers to unpleasant things like corporal punishment and human sacrifice.
> Rutt thinks it does and for a while I believed him but now am rethinking the
> matter.
> One can go farther in search of an interpretation. Thin buttocks could
> represent thinness due to lack of food, for example. It does seem that later
> versions tend to give less unpleasant interpretations. In general Chinese art
> does not show suffering and I wonder when this sensibility arose.
> 
> Any one else have thoughts on this?
> 
> May all sentient beings be happy!
> Geoffrey
> 
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 27 Jan 2001 09:44:45 +0100
From: "Marianne.Goeppel" <Marianne.Goeppel@debitel.net>
Subject: Re: HEX8: Gongxi facai!

And Gongxi facai for you, Boyler!

- -----Ursprngliche Nachricht-----
Von: Robert Matusan - Boyler <boyler@usa.net>
An: <hexagram-8@apocalypse.org>
Gesendet: Mittwoch, 24. Januar 2001 23:39
Betreff: Re: HEX8: Gongxi facai!


> Hi Marianne.
>
> <<Aaah ???
> Now, what does this one mean!
> Please translate for the non-chinese (and non-?) speaking.>>
>
> Gongxi facai! is one of Chinese New (Lunar) Year congratilation. Litterary
> "gongxi" mean "congratulation", and "facai" mean "get rich". But we could
> say it mean "wish you wealth and happyness".
>
> Wansui!
> Boyler
>
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>
>




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 27 Jan 2001 13:52:06 EST
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: hx 43 line 4

In a message dated 1/26/2001 10:20:45 PM Eastern Standard Time, 
bradford@independence.net writes:

<< 
 Sorry, but I still think it's no more complicated than simply getting
 your ass whipped.  And if you look at 44.3, and remember at the same
 time the subject of the gua, the ass whipping is delivered by none other
 than the powerful maiden.  Regrets, but a night to remember.
  >>
You are onto something important. The first documented instance of S&M in the 
early Western Zhou. 


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 8 Feb 2001 08:36:36 +0100
From: "Postmaster AHeyboer" <postmaster@aheyboer.com>
Subject: Re: HEX8: hx 43 line 4

Hi everybody,
(and wishing Robert's gongxi facai to everyone), I have been so busy that I could not even read mails. But here I am falling right
in the middle of new Yi-possibilities. And handcomputer possibilities! They all say their product has 'power', if they described it
as the power of a SM lady, I guess the handheld-sales would soar! And the same with the Yi-copies, just imagine the beautiful cover,
with a lady in (a tiny bit of) leather with a whip.
I like Fiedeler a lot. I was convinced for a long time that Bi (name of hex. 22) was a flower and had nothing to do with cowries,
and in Fiedeler I found the original character. I was right! Later I found it in Schuessler too, but Fiedeler had won my heart.
I have those Sabian Symbols, and for 43.4 it says "a drowning man rescued", that looks like being led like a sheep, rather than
leading it. But I guess old Chinese proverbs are more proof, and what Fiedeler says is very convincing, 'subordinate in order not to
face the worst'.
Sheep in a flock all follow the others, but leading one is difficult, they are very stubborn and difficult to 'tame' (however tame
they look). I think it describes what Michael did, mending his computer slowly and 'step by step '. It is not like hex.5, but if you
look at hex.5 line 4, it fits: do not wait  in the trouble but get out.
43.2 to 49.2: No use to get up in the middle of the night, but the next day was maybe a Si-day (snake-day, day of renewal and
revolution)? Would be interesting to find out. January 18 was one. But Si-day can also mean it was the right moment for change and
renewal for you and the computer, regardless of Snake-days.
And about German, I am of Swiss origin, reading German books and talking something like it for years, but writing does not 'flow', I
have to think about every word. So Hilary: reading it without having any such background is already quite an accomplishment .

LiSe
Book of the moon
www.aheyboer.com
postmaster@aheyboer.com
- ----- Original Message -----
From: <Aglie@aol.com>
To: <hexagram-8@apocalypse.org>
Sent: Saturday, January 27, 2001 7:52 PM
Subject: Re: HEX8: hx 43 line 4


> In a message dated 1/26/2001 10:20:45 PM Eastern Standard Time,
> bradford@independence.net writes:
>
> <<
>  Sorry, but I still think it's no more complicated than simply getting
>  your ass whipped.  And if you look at 44.3, and remember at the same
>  time the subject of the gua, the ass whipping is delivered by none other
>  than the powerful maiden.  Regrets, but a night to remember.
>   >>
> You are onto something important. The first documented instance of S&M in the
> early Western Zhou.
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 10 Feb 2001 23:15:05 -0500
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Wangjiatai

Hi All,

Late last year Harmen offered a .pdf version of Edward Shaughnessy's
Wangjiatai Guizang article. For anyone who asked for a copy, it was quite
interesting. I got in touch with Ed for a couple of questions, and asked
for a copy of one of the references listing the Hexagram names for Zhou Yi,
Mawangdui, and Guizang. Its quite interesting, if you study the Names. I
have magnified (x2)and scanned it as 3 .gif images. If you are interested,
I'd be happy to forward them by email. Let me know by private email.

All the best,

Rhett

>Hi everyone,
>
...

>And now for something completely different:
>
>Are you all familiar with the article of Edward Shaughnessy about the
>Wangjiatai Guizang, published last year? I find it quite exciting that the
>Guizang really seems te have existed. Maybe the Lianshan will be dug up too
>someday. For those who don't have the article, please let me know (by private
>mail, not through the H-8 list), and I'll send you a PDF-file version of it.
>
>All the best,
>
>Harmen.
>-------------------------------------------------------
>Visit my Yi Jing Page at
>
>http://home.wanadoo.nl/harmen.mesker!
>
>With:
>- Links to interesting Yi Jing sites
>- pictures of Richard Wilhelm and James Legge
>- 22(!) fonts with the Chinese characters of the
>  hexagram names
>- nice Yi Jing backgrounds for your desktop
>- een Nederlandse I Tjing pagina (a Dutch Yi Jing page)
>- recommended books
>- more, more, more!
>-------------------------------------------------------




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 11 Feb 2001 12:10:57 -0500
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: HEX8: Hexagram Names and Trigrams

Hexagram Names and Trigrams

By Dr Rhett Butler

 2001



	"It's a perfect ponder"
		-Toots and the Maytals, Sweet and Dandy

	"O, that record could with a backward look,
	Even of five hundred courses of the sun,
	Show me your image in some antique book,
	Since mind at first in character was done!
	That I might see what the old world could say
	To this composed wonder of your frame."
		-William Shakespeare, Sonnet 59

For many years after first encountering the Yi, I accepted the legendary
beginnings of the Hexagram as being doubled from the Trigrams. This story is
told in the Wilhelm/Baynes version, based upon Sima Qian, the greatest
historian of ancient China, who wrote in his Shiji:

	"The Western Earl, (i.e., King Wen) was probably in power for fifty
	years. When he was imprisoned at Youli, he probably increased the
	eight trigrams of the Yi into sixty-four hexagram."
		from E. Shaughnessy, The Composition of Zhou Yi

The invention of the Trigrams is first ascribed to the legendary Emperor
Bao Xi (or Fu Xi) in the Xici Zhuan, one of the "Ten Wings", of the Yi
Jing:

	"In ancient times when Bao Xi (the Holder of the Sacrifices) ruled all
	under heaven, he looked up and contemplated the images in the sky he
	looked down and contemplated the patterns on earth, he contemplated
	the markings of birds and beasts and the appropriateness of the soil,
	from near at hand in his body and at a distance for things in general.
	From this he invented the eight diagrams in order to communicate
	with the virtues of the bright spirits and in order to classify the
	nature of the myriad things."
		from N.-J. Wu, Yi Jing

In Hermann Hesse's classic, The Glass Bead Game, the Trigram images are
among the first instances of the Yi in western literature. The youthful
Joseph Knecht, the future Game Master, is introduced to Chinese thought by
Elder Brother, who consults the Yi Jing with yarrow stalks on Knecht's
request to study with him as his disciple.

	"The sage sat crosslegged on the floor of reed matting, for a long
	time silently examining the result of the augury on the sheet of
	paper. 'It is the sign Meng,' he said. 'This sign bears the name:
	youthful folly. Above the mountain, below the water; above Gan,
	below Kan. At the foot of the mountain a spring bubbles forth, the
	symbol of youth.'"

These Trigram images are a wonderfully evocative way to symbolize the
situations presented by the Hexagrams.

My own studies of the Yi led me to the Chinese language and its ancient
pictorial beginnings. Chinese words are composed of picture elements, and
the basis of their etymology is now founded upon thousands of remnants of
"dragon bones." The dragon bones are the ancient Shang inscriptions of
divinations recorded on turtle shell (see Sources of Shang History: The
Oracle-Bone Inscriptions of Bronze Age China by David N. Keightley).

Each Hexagram name is a pictorial image as well. The various character
elements present a pictorial image for the Hexagram situation. In Homer's
classic, The Odyssey, the imagery of the Chinese picture character for Meng
(Hexagram 4)--a boar beneath a woody covering--is beautifully evoked when
the youthful Prince Odysseus is hunting a boar hunt in a wooded mountain
glen...

	"Odysseus out in front now,
	pressing the dogs, brandishing high his spear
	with its long shadow waving. Then and there
	a great boar lay in wait, in a thicket lair so dense
	that the sodden gusty winds could never pierce it,
	nor could the sun's sharp rays invade its depths
	nor a downpour drench it through and through,
	so dense, so dark, and piled with fallen leaves."

For each Hexagram there are two symbolic images that can be evoked--the
image from the Trigrams and the image from the picture elements in the
Hexagram name. In seeking correspondence, coincidence, and synchronicity in
that which surrounds a particular Hexagram in a given situation, the mind
can play with the symbolism of both of these images. For an inquisitive
mind, one wonders how these images compare. Are the pictorial images in the
Hexagram Names drawn from the symbolism in the Trigram elements? Did the
ancient Sages give names to the Hexagrams using these Trigram images?

Let us first consider the example of Hexagram 4, Meng [Youthful Folly, in
the Wilhelm/Baynes translation], Mountain over Water. In the pictorial
elements contained in the Chinese name, there is neither the character for
Water nor Mountain. However, there is Wood, in the woody cover over the
boar. Hence, the Name Meng, contains images that are not in the standard
imagery of the Trigrams. This may be studied systematically, considering
the Chinese name each of Hexagram, and comparing its pictorial elements
with the constituent Trigrams.

First, a couple of observations seem striking. In no Chinese Hexagram Name
does the pictorial element Fire appear. Is this happenstance or purpose?
The Yi, which used yarrow stalks, came to replace pyromancy, the burning of
cracks in a turtle shell. Is the lack of Fire in the Yi a judgement in
choosing not to use Fire for divination? Yet neither is Mountain in any
Name. Nor Wind. Nor Lake.

Water.

The Trigram element for Water actually looks like the ancient picture form
of water. There is Water in the pictorial elements of the Names of
Hexagrams 59 [Dispersion] and 64 [Before Completion] (lower Trigram Water)
and in Hexagrams 5 [Waiting] and 63 [After Completion] (upper Trigram Water
or rain). Of the 16 Hexagrams with Water as a Trigram, only 4 show this
element water/rain in the pictorial images in the Names. Hexagram 53 [Slow
Progress] includes Water as a nuclear Trigram. Hexagram 51 [Shock] has rain
as a pictorial element, and Water is a nuclear Trigram. Of the 16 Hexagrams
with Water as a nuclear Trigram, only 4 show the element water/rain in the
pictorial images: Hexagrams 51[Shock], 53 [Slow Progress] and 63 [After
Completion], 64 [Before Completion].

Water or rain appears in pictorial elements of Hexagram Names that do not
have constituent Water Trigrams. These include Hexagrams 11 [Peace] and 42
[Increase]. The lack of correspondence between the watery image of a cup
overflowing in Hexagram 42 [Increase] and any Water Trigram constituent is
perhaps surprising. Here the imagery of the Trigrams and pictorial elements
of the Name complement and provide a far-reaching vision of the concept of
"Increase".

Wood/Wind.

The images of Wind and Wind are coupled, and the lack of Wind in the
pictorial elements of the Names has been noted. For Wood we may, as for
water and rain, consider its broader forms: a tree, vines, a wooden table
or stand, plants, jungle. Of the Hexagrams with Trigrams of Wood, the only
Hexagrams with pictorial elements of Wood in the Names are 48 [Well], 50
[Ting], and 57 [Gentle], plus 53 [Slow Progress] if we include a chariot as
wooden. For the nuclear Trigrams of Wood, the Hexagrams 45 [Gathering
Together], 47 [Exhaustion], and 56 [Wanderer] all have wooden pictorial
elements in their Names. As with Water, the percentage of the Hexagrams
with a Trigram of Wood that actually contain a wooden pictorial element in
the Name are few.

There are wooden or plant pictorial elements in a many more Hexagram Names
that are without a constituent Wood Trigram. These include Hexagrams 1
[Creative], 3 [Difficulty in the Beginning], 4 [Youthful Folly], 5
[Waiting], 15 [Modesty], 21 [Biting Through], 22 [Grace], 23 [Splitting
Apart], 34 [Power of the Great], 38 [Opposition], 54 [Marrying Maiden], 60
[Limitation], 63 [After Completion], 64 [Before Completion].

Earth.

For the Trigram Earth, only Hexagram 2 [Receptive] has the specific
pictorial element earth in its Hexagram Name. Including an earthen rampart,
the Hexagram 7 [Army] may be counted as well. The nuclear Trigram Earth is
found only in Name of Hexagram 3 [Difficulty in the Beginning] as a plant
emerging from the earth.

Hexagram 29 [Abysmal], the eponymous Hexagram of the doubled Trigram Water,
contains earth as part of its Name. Hexagrams 17 [Following] and 54
[Marrying Maiden] each contain an earthen rampart in their Names. However,
neither Hexagram contains the Trigram Earth.

Heaven.

For the Trigram Heaven, only the first Hexagram [Creative] apparently
contains an element of spirit as mist rising in the light.

Hexagram 38 [Opposition] contains either an arrow or the sky as an element
of its Name, yet contains no Trigram of Heaven.

Thunder/Lightning.

Only the eponymous Hexagram 51 [Shock] with the doubled Trigram of Thunder
contains a pictorial element in its Name (the lower picture element) that
may be construed as lightning or thunder.

Hexagram 2 [Receptive] contains a pictorial element as the right character
in its Name that may be lightning, yet contains no Trigram of
Thunder/Lightning.

Fire.

As noted earlier, there is no fire in the pictorial elements in the
Hexagram Names of the Yi. However, taking a larger view of Fire as the
light of the sun or moon as a constituent pictorial element, Hexagrams 14
[Possession in Great Measure], 35 [Progress], and 36 [Darkening of the
Light] contain the Trigram Fire.

Hexagram 1 [Creative] includes light as a pictorial element in its Name,
but is composed solely of the Trigram Heaven.

Lake.

There is no lake in the pictorial elements of the Hexagram Names of the Yi.
Even broadening the scope of lake to water, there is no correspondence with
the Trigrams of Lake. Only in the nuclear Trigrams of Hexagrams 5 [Waiting]
and 11 [Peace] are pictorial elements of water in the Hexagram Names
apparently linked with the Lake.

Mountain.

It is curious that mountains do not appear in the Zhou Yi except for the
3rd line of Hexagram 46 [Pushing Upward] and top line of Hexagram 17
[Following]. Of these, only Hexagram 17 contains the nuclear Trigram
Mountain, which itself does not contain the top line with the character
Mountain.

What has this simple comparison shown? When we seek pictures of Trigram
images in the Hexagram Names, only Water and Wood seem to play a major role
in the composition of the picture elements of the Names. For Water, where
the Trigram image is markedly similar to the ancient picture character for
water, there is a natural correspondence. Even here, however, the
correspondence is not one-to-one, but rather is about 25%. For Wood, there
is a similar but not as direct a correspondence. For Wood, the pictorial
elements were broadened to include "woody" things. Even in this instance
the correspondence between Hexagrams with Wood Trigrams and woody picture
elements in the Names is less than 25%. In contrast, over 40% of the
Hexagrams without a Wood Trigram image do contain a woody picture element
in the Name. Correspondence between other Trigrams and picture elements
within the Hexagram Names is more tenuous or nonexistent.

The Bard lends thoughtful words to our pondering...

	"What is thy name? I know thy quality."
		-from King Henry V

	"What's in a name? that which we call a rose
	By any other name would smell as sweet."
		-from Romeo and Juliet

It would seem that rather than correspondence between the Trigram images
and picture elements of the Hexagram Names, we see a new dimension. It is
like comparing North and South with East and West. The symbolic imagery of
the Trigrams complements the symbolic imagery of the pictorial elements in
the Hexagram Names. Lending a cue from the Bard, King Henry V sees the
picture elements in the Hexagram Name and thereby knows its quality.
Whereas, Juliet knows the Hexagram by the sweet imagery of the Trigrams,
caring not what its Name is.

What of the Sages of old? In a language as rich with pictures as Chinese,
the evidence that the Hexagram Names correspond little with the Trigrams
might lead one to infer something about the origins of the Names and the
Trigrams. Yet, whether or not one influenced the other is academic. The
vast symbolic countryside of imagery lies before. Whether we look one way
or another, we are better knowing the breadth of the world of the Yi and
the visions that lie in front of our eyes should we choose to see.

from Much Ado about Nothing...

	"Let this be so, and doubt not but success
	Will fashion the event in better shape
	Than I can lay it down in likelihood."
		-William Shakespeare


.




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Mon, 19 Feb 2001 11:15:04 +0000
From: Danu <danu@monitor.net>
Subject: HEX8: Entering Pisces: new Haiku

 Poseidon Scales Back

 Thunder roars above
Justice waits while death watches
 Wind across the earth

- --Danu Haiku 2-19-2001
 as our Sun re-encounters the Fishes
in Winter's last phase of the new millennium



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Mon, 19 Feb 2001 23:04:13 -0500
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Entering Pisces: new Haiku

Hi Danu,

first blossoming hint
the crocus lets winter see
its autumn colors

Rhett

> Poseidon Scales Back
>
> Thunder roars above
>Justice waits while death watches
> Wind across the earth
>
>--Danu Haiku 2-19-2001
> as our Sun re-encounters the Fishes
>in Winter's last phase of the new millennium
>
>
>
>=====
>To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
>from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.





=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Tue, 20 Feb 2001 11:35:55 +0000
From: Danu <danu@monitor.net>
Subject: Re: HEX8: Entering Pisces: Da new Haiku2

IYO Rhett,

Alarm sounds on high
Stern Heron eyes, waits...then swoops
Earth yields a new fish

Danu Haiku 2-20-2001

Dr R. Butler wrote:

> Hi Danu,
>
> first blossoming hint
> the crocus lets winter see
> its autumn colors
>
> Rhett
>
> > Poseidon Scales Back
> >
> > Thunder roars above
> >Justice waits while death watches
> > Wind across the earth
> >
> >--Danu Haiku 2-19-2001
> > as our Sun re-encounters the Fishes
> >in Winter's last phase of the new millennium



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Tue, 20 Feb 2001 21:42:41 -0500
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Entering Pisces: Da new Haiku2

Hi Danu,

Contemplating eyes
Seeing a water Yi gift
A moment fulfilled


Rhett


PS What is "IYO" ?:-)


>IYO Rhett,
>
>Alarm sounds on high
>Stern Heron eyes, waits...then swoops
>Earth yields a new fish
>
>Danu Haiku 2-20-2001
>
>Dr R. Butler wrote:
>
>> Hi Danu,
>>
>> first blossoming hint
>> the crocus lets winter see
>> its autumn colors
>>
>> Rhett
>>
>> > Poseidon Scales Back
>> >
>> > Thunder roars above
>> >Justice waits while death watches
>> > Wind across the earth
>> >
>> >--Danu Haiku 2-19-2001
>> > as our Sun re-encounters the Fishes
>> >in Winter's last phase of the new millennium
>
>
>
>=====
>To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
>from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.





=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 1 Mar 2001 00:14:22 -0000
From: "Hilary Barrett" <hj-barrett@lineone.net>
Subject: HEX8: indispensable translation

Hello Bradford (and all),
****Thank you*****
for your translation, which is seeing a lot of use at present and fast
becoming indispensable.
How is the great work coming on? (When will we be seeing it at Amazon?)
All best wishes!
Hilary



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Wed, 28 Feb 2001 23:52:32 -0700
From: bradford <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: translation

Hilary Barrett wrote:

> How is the great work coming on? (When will we be seeing it at Amazon?)
> All best wishes!
> Hilary

Hi Hilary  
It's always nice when this big ol' night sky retuurns a glad echo.
Glad you're finding it helpful.

Continuing work is in three parts:
a) polishing the work already done.  did you get both volumes?  the Matrix?
have since studied 32 more books on the Yi (up to 145 now) and still
have to integrate this research into the work.  A lot of it's junk, but
there's some essential new stuff like Rutt & Gotshalk and more
dissertations.  Have also picked up a few more Chinese dictionaries &
went back through all my old glosses.
b) reorganizing the first two volumes, hopefully into a smoother and
less intimidating format, maybe combining all the data on each single
gua into chapters.  I might even do this online- most of this work is
way too technical to ever be a big seller anyway.
c) writing the Volume 3 Commentary.  What this does is expand the
surviving images, embedding them in larger texts, so that the original
appears in bold or italics and commentary in plain type.  Instead of
just explaining what a line means I hope to expand the original story
using the Yi's own rules for generating images.  And of course expose
some buried meanings (& humor) in the process.

I guess all together that's more than another year's worth of work.  And
at the moment I'm swamped with architecture & land planning work.  Too
many contracts came through this spring.  Then there's rafting season. 
Maybe this time next year?  Will post any changes & new developments.

Yuan Ji,
B



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 1 Mar 2001 13:25:15 -0000
From: "Hilary Barrett" <hj-barrett@lineone.net>
Subject: Re: HEX8: translation

Hi,
I have the Yi Matrix , 'Gloss' and 'Int2'. I think that's all, isn't it?
(Doing a passable impression of dog begging for biscuits here...) I like
your suggestions on syntax in particular.
Volume 3 sounds intriguing; so does a post-Rutt version.
Hilary
- ----- Original Message -----
From: bradford <bradford@independence.net>
To: <hexagram-8@apocalypse.org>
Sent: Thursday, March 01, 2001 6:52 AM
Subject: HEX8: translation


>
>
> Hilary Barrett wrote:
>
> > How is the great work coming on? (When will we be seeing it at Amazon?)
> > All best wishes!
> > Hilary
>
> Hi Hilary
> It's always nice when this big ol' night sky retuurns a glad echo.
> Glad you're finding it helpful.
>
> Continuing work is in three parts:
> a) polishing the work already done.  did you get both volumes?  the
Matrix?
> have since studied 32 more books on the Yi (up to 145 now) and still
> have to integrate this research into the work.  A lot of it's junk, but
> there's some essential new stuff like Rutt & Gotshalk and more
> dissertations.  Have also picked up a few more Chinese dictionaries &
> went back through all my old glosses.
> b) reorganizing the first two volumes, hopefully into a smoother and
> less intimidating format, maybe combining all the data on each single
> gua into chapters.  I might even do this online- most of this work is
> way too technical to ever be a big seller anyway.
> c) writing the Volume 3 Commentary.  What this does is expand the
> surviving images, embedding them in larger texts, so that the original
> appears in bold or italics and commentary in plain type.  Instead of
> just explaining what a line means I hope to expand the original story
> using the Yi's own rules for generating images.  And of course expose
> some buried meanings (& humor) in the process.
>
> I guess all together that's more than another year's worth of work.  And
> at the moment I'm swamped with architecture & land planning work.  Too
> many contracts came through this spring.  Then there's rafting season.
> Maybe this time next year?  Will post any changes & new developments.
>
> Yuan Ji,
> B
>
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 01 Mar 2001 08:30:49 -0700
From: bradford <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: translation

Hilary Barrett wrote:
> 
> Hi,
> I have the Yi Matrix , 'Gloss' and 'Int2'. I think that's all, isn't it?
> (Doing a passable impression of dog begging for biscuits here...) I like
> your suggestions on syntax in particular.

I think you have it all, except the Vol. One graphics.  Can only do
these hard copy still.
Forgot to mention that, given enough time, the Mathews numbers
accompanying each  Pinyin word should be replaced with the characters in Big5.

> Volume 3 sounds intriguing; so does a post-Rutt version.

This will still be me, so although I expect to learn much from Rutt, do
not expect to see dancing elephants and grunting hamsters in the final version.
These peeves are someone else's pets.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 3 Mar 2001 18:10:57 -0000
From: "Hilary Barrett" <hj-barrett@lineone.net>
Subject: HEX8: I Ching links?

Hello everyone,
If you have an I Ching site, *especially* if it propounds a totally
different view of the I from mine :-), how about exchanging links?
Reciprocal links from non-commercial sites not required, of course, but all
links much appreciated! Maybe between us we can increase our link popularity
so much that we oust Facade's apology for an online reading from the top of
the search engine rankings!
Anyway, my I Ching links page is at
www.onlineClarity.co.uk/html/links1.html
 - please add some sites to it!

Best wishes to all,
Hilary

Clarity: I Ching readings and resources
www.onlineClarity.co.uk

PO BOX 255, Witney DO, OX29 6WH, UK.
(+44) (0)1993 881984



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Tue, 27 Mar 2001 10:14:47 -0600
From: "Bernhard Pfennigschmidt" <bernhard@cancun.com>
Subject: HEX8: New Tool

Hello Friends

Greetings. I got the I ching hexagrams and titles in a database to compare
the line pattern. I want to shed some light on a unique way to see the 
trigram combinations. 

http://www.cancun.com/db/sipp/ra.php 

Love 
Bernhard


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 31 Mar 2001 18:53:57 +0200
From: "L.Heyboer" <postmaster@aheyboer.com>
Subject: HEX8: Re: New Tool

I went to your website: great!
At this moment I don't have time to do much 'diving into things', but your
overview of hexagrams and codons was real interesting. I was also happy with
the mayan calendar. Lots to investigate as soon as I have more time. I
copied several pages, somehow I see more when it is printed. And I added
your site to my bookmarks.
Thanks,

LiSe
Yi Jing, Book of the Moon
www.anton-heyboer.org
postmaster@aheyboer.com



- ----- Original Message -----
From: "Bernhard Pfennigschmidt" <bernhard@cancun.com>
To: <hexagram-8@apocalypse.org>
Sent: Tuesday, March 27, 2001 6:14 PM
Subject: HEX8: New Tool


> Hello Friends
>
> Greetings. I got the I ching hexagrams and titles in a database to compare
> the line pattern. I want to shed some light on a unique way to see the
> trigram combinations.
>
> http://www.cancun.com/db/sipp/ra.php
>
> Love
> Bernhard
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 1 Apr 2001 16:05:31 EDT
From: Frankelmick@aol.com
Subject: HEX8: Master Alfred Huang

- --part1_8c.4979c00.27f8e40b_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

I recently bought myself a book by Master Alfred Huang, "The Numerology ot 
the I Ching". (ISBN 0-89281-811-5)

What a fantastic book !

I find that each page is bursting with knowledge and full of joy. I'm sure 
there must be many others who know this book, but if you don't, I'd strongly 
recommend it.

I know he's also translated the I Ching but I haven't seen it myself. Does 
anyone know and use his translation ? Has anybody met Master Huang ?

Best wishes,

Mick  

- --part1_8c.4979c00.27f8e40b_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><FONT  SIZE=2>I recently bought myself a book by Master Alfred Huang, "The Numerology ot 
<BR>the I Ching". (ISBN 0-89281-811-5)
<BR>
<BR>What a fantastic book !
<BR>
<BR>I find that each page is bursting with knowledge and full of joy. I'm sure 
<BR>there must be many others who know this book, but if you don't, I'd strongly 
<BR>recommend it.
<BR>
<BR>I know he's also translated the I Ching but I haven't seen it myself. Does 
<BR>anyone know and use his translation ? Has anybody met Master Huang ?
<BR>
<BR>Best wishes,
<BR>
<BR>Mick &nbsp;</FONT></HTML>

- --part1_8c.4979c00.27f8e40b_boundary--


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 1 Apr 2001 19:42:37 -0700 (PDT)
From: Duke <duke_1138@yahoo.com>
Subject: Re: HEX8: Master Alfred Huang

The I Ching translation is "The Complete I Ching" It
is the version of the I Ching that I use and is far
and away my favorite. I'm not a Chinese scholar but I
found his translation has a very authentic feel. 

Regards
Duke

- --- Frankelmick@aol.com wrote:
> I recently bought myself a book by Master Alfred
> Huang, "The Numerology ot 
> the I Ching". (ISBN 0-89281-811-5)
> 
> What a fantastic book !
> 
> I find that each page is bursting with knowledge and
> full of joy. I'm sure 
> there must be many others who know this book, but if
> you don't, I'd strongly 
> recommend it.
> 
> I know he's also translated the I Ching but I
> haven't seen it myself. Does 
> anyone know and use his translation ? Has anybody
> met Master Huang ?
> 
> Best wishes,
> 
> Mick  
> 


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Get email at your own domain with Yahoo! Mail. 
http://personal.mail.yahoo.com/?.refer=text


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Mon, 2 Apr 2001 15:09:02 -0500
From: "Bernhard Pfennigschmidt" <bernhard@cancun.com>
Subject: Re: HEX8: Re: New Tool

Hello Yi

Anytime you want to discuss something, let me know....
This work is step by step. For quite some time I had no inspiration 
at all and I am also very busy running my commecial website, so you 
might not hear from me for some time.
Love 
Bernhard




From:           	"L.Heyboer" <postmaster@aheyboer.com>
To:             	<hexagram-8@apocalypse.org>
Subject:        	HEX8: Re: New Tool
Date sent:      	Sat, 31 Mar 2001 18:53:57 +0200
Send reply to:  	hexagram-8@apocalypse.org

I went to your website: great!
At this moment I don't have time to do much 'diving into things', but your
overview of hexagrams and codons was real interesting. I was also happy with
the mayan calendar. Lots to investigate as soon as I have more time. I
copied several pages, somehow I see more when it is printed. And I added
your site to my bookmarks.
Thanks,

LiSe
Yi Jing, Book of the Moon
www.anton-heyboer.org
postmaster@aheyboer.com



- ----- Original Message -----
From: "Bernhard Pfennigschmidt" <bernhard@cancun.com>
To: <hexagram-8@apocalypse.org>
Sent: Tuesday, March 27, 2001 6:14 PM
Subject: HEX8: New Tool


> Hello Friends
>
> Greetings. I got the I ching hexagrams and titles in a database to compare
> the line pattern. I want to shed some light on a unique way to see the
> trigram combinations.
>
> http://www.cancun.com/db/sipp/ra.php
>
> Love
> Bernhard
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 5 Apr 2001 00:11:49 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: Master Alfred Huang

In a message dated 4/1/2001 4:08:46 PM Eastern Daylight Time, 
Frankelmick@aol.com writes:

<< I recently bought myself a book by Master Alfred Huang, "The Numerology ot 
 the I Ching". (ISBN 0-89281-811-5)
 
 What a fantastic book !
 
 I find that each page is bursting with knowledge and full of joy. I'm sure 
 there must be many others who know this book, but if you don't, I'd strongly 
 recommend it.
 
 I know he's also translated the I Ching but I haven't seen it myself. Does 
 anyone know and use his translation ? Has anybody met Master Huang ?
 
 Best wishes,
 
 Mick  
  >>
I agree that this is a wonderful book with much information about practical 
aspects of I Ching numerology not otherwise available in English.I think it 
is the best book in English on actual use of I Ching.

The Chinese literature on this is vast and not known at all here. I was 
recently in a large Taipei bookstore which had a large section on divination 
with perhaps 100 books and several interested browsers there. My wife could 
tell me generally what the books were about but there seem to be Chinese 
divination methodsderived from I Ching about which non-readers of Chinese can 
learn nothing. I bought a plastic device somewhat like a luopan with several 
dials which can be set for some sort of divination. The characters have 
special meanings not understandable without specific study. Many of the books 
have circular diagrams. A major concern seems to be deciding what activities 
are favorable or not on specific days which is also what CHinese almanacs do. 
I find these works tantilizing but have no way to understand them, sadly. 
 Re Al Huang's transl. of I Ching, The Complete I Ching, it is elegantly 
produced but somewhat vague so that I, at least, have difficulty finding a 
meaning in some sections. Less useful for me that W/B and Legge but 
interesting just the same.

May all sentient beings be happy!
Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

End of hexagram-8-digest V1 #198
********************************


From owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org Mon Apr 16 00:37:33 2001
Received: (from majordom@localhost)
	by apocalypse.org (8.11.2/8.11.0) id f3G4bXR16188
	for hexagram-8-digest-outgoing; Mon, 16 Apr 2001 00:37:33 -0400
Date: Mon, 16 Apr 2001 00:37:33 -0400
Message-Id: <200104160437.f3G4bXR16188@apocalypse.org>
X-Authentication-Warning: apocalypse.org: majordom set sender to owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org using -f
From: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org (hexagram-8-digest)
To: hexagram-8-digest@apocalypse.org
Subject: hexagram-8-digest V1 #199
Reply-To: hexagram-8@apocalypse.org
Sender: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org
Errors-To: owner-hexagram-8-digest@apocalypse.org
Precedence: bulk


hexagram-8-digest        Monday, April 16 2001        Volume 01 : Number 199




----------------------------------------------------------------------

Date: Fri, 13 Apr 2001 09:03:00 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams

perfectly quiet
thoughts come to expressing forms
the spring rain echos

I started doing tai chi again this january new years, a resolution to move
from stillness to motion. This was prompted by my friend an acupuncturist,
Dr. Wu, who was treating a literal "pain in neck". It has done wonders.

Earlier this year, I sent to this list (and others) a small work I finished
on the Hexagram Names and Trigrams. Perhaps it was too long to be digested
since even a great banquet cannot be eaten with a single bite. To
complement the quiet of this rainy morning, I thought I would offer it up
in small servings.

Responding to one's own email reminds me of a Billy Idol song, Dancing with
Myself, which is now going through my head. I realize also that tai chi has
some of this quality.

>Hexagram Names and Trigrams
>
>By Dr Rhett Butler
>
> 2001
>
>
>
>	"It's a perfect ponder"
>		-Toots and the Maytals, Sweet and Dandy

This is one of my favorite lines expressing wonder. It occurs in one of the
songs in Jimmy Cliff's album/movie, The Harder it Comes.

>
>	"O, that record could with a backward look,
>	Even of five hundred courses of the sun,
>	Show me your image in some antique book,
>	Since mind at first in character was done!
>	That I might see what the old world could say
>	To this composed wonder of your frame."
>		-William Shakespeare, Sonnet 59
>

The Bard seemed to echo my thoughts as I pondered the form of the Yi,
especially to the connections between character name and framework of the
hexagram.

stopping a moment
to savor a fleeting glimpse
reflecting echos

Aloha,

Rhett




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 14 Apr 2001 10:13:19 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams

accepting the truth
ancient words tell the story
eyes open always

>
>For many years after first encountering the Yi, I accepted the legendary
>beginnings of the Hexagram as being doubled from the Trigrams. This story is
>told in the Wilhelm/Baynes version, based upon Sima Qian, the greatest
>historian of ancient China, who wrote in his Shiji:
>
>	"The Western Earl, (i.e., King Wen) was probably in power for fifty
>	years. When he was imprisoned at Youli, he probably increased the
>	eight trigrams of the Yi into sixty-four hexagram."
>		from E. Shaughnessy, The Composition of Zhou Yi
>

This is the first reference I can find to the origin of the doubling of the
Trigrams. King Wen is not mentioned in the Yi (of course, Thomas Jefferson
is not mentioned in the Declaration of Independence:-). King Wen is
mentioned in the "Ten Wings" ... "Was it not in the last age of Yin, when
the virture of Zhou had reached its highest point, and during the troubles
between King Wen and Zhou (here, Yin Emperor Zhou, not Zhou the people)
that the Yi began to flourish?"

I cannot find my reference to Sima Qian, but I think he was lived around
200 bc, or about 900 years after King Wen.

The name "Youli" contains the character <ye> which is the wilderness
outside of the cities in the judgement line of hexagram #13.

King Wen's actual name was Ch'ang, the chinese character being a sun over a
sun. In hexagram form, his name looks a lot like #30. The title of King is
posthumous, following the defeat of the Shang (Yin) by his son, Fa, King
Wu. King Wen was known as the Chief of the West (or Western Earl), as the
leader of the Zhou who lived west of the Shang. The Chief of the West and
King Wen figure very prominently in the ShiJing, Classic of History.

names, dates and places
of historical musings
pictures in puzzles

Aloha,

Rhett






=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sat, 14 Apr 2001 21:39:31 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen

looking for his name
coincidental characters
hidden in the lines

> King Wen is not mentioned in the Yi (of course, Thomas Jefferson
>is not mentioned in the Declaration of Independence:-). King Wen is
>mentioned in the "Ten Wings" ... "Was it not in the last age of Yin, when
>the virture of Zhou had reached its highest point, and during the troubles
>between King Wen and Zhou (here, Yin Emperor Zhou, not Zhou the people)
>that the Yi began to flourish?"
>

Actually when I think about it, you can "find" Wen in the Zhou Yi, but only
in the lines. If you look at the character <lin> it is composed of <Wen>
above and <mouth> below. This character occurs in #3.3 (i.e, Hexagram 3,
third line), 4.1, 4.4, 11.6, 13.2, 18.4, 20.1, 21.3, 22.5, 28.4, 31.3,
32.3, 35.6, 37.3, 40.3, 44.6, 45.3, 47.4, 57.3, and 64.1.  Wilhlem and Wu
translate it as "regret", as in 13.2, "A union of men in the ancestral
hall. Regrets".

Suppose, if/when Dan the Duke of Zhou wrote the lines he was actually
saying, "A union of men in the ancestral hall. Wen spoke of this."
Interesting?

What is the case for "regret"? In Scheussler's dictionary, the only
reference for <lin> is to the Zhou Yi Hexagram 3.3, which he translated as
regrets. The actual meaning of <lin> is unclear. Kunst's dissertaion notes
that, "Lin scarcely appears in other EOC (early old, pre-classical chinese)
and LOC (late old, classical chinese) texts. There are no cases in the
'Shi' (Jing) or in the genuine sections of the 'Shu'. Shima's 'Sorui' has
no entry for the OBI (oracle bome inscriptions), nor does 'Jinwen gulin'
for WZBI (western Zhou bronze inscriptions)."

Wen of course is the honorific title of Ch'ang. It has come to mean
literary, cultured. I had an interesting discussion with Steve Moore
regarding whether the title Wen may have had something to do with the him
writing the Yi. There is no evidence except circumstantial.

I have had some thoughts about contexts within the Yi suggesting Wen's
authorship. Here are a couple:

First, in reading The Cambridge History of Ancient China (Ed. by Loewe and
Shaughnessy) they note that <ye ren> or people of the field was an early
Zhou term for those living outside the Capital city. When trying to
consider the context of Hex13 and its judgement, perhaps "King Wen" saw in
this as those people outside of the Shang Capital, including the Zhou
people.

Second, there is the concept of the favorable West-South and not favorable
East-North. These terms are used only in the judgement texts (2, 39, and
40), and never in the lines themselves. Viewing that from the Shang
Capital, the lands of Zhou were in the West-South, and from the Zhou
perspective the Shang were in the East-North, these directions as referring
to the Zhou and Shang regions make sense (at least to me:-).

If "King Wen" wrote these while imprisoned at Yew-le, then these terms can
be viewed from this historical context. In prison, it might not be
diplomatic to say "Make your friends among the Zhou, lose your friends
among the Shang".

I have to admit some personal context here as well. I live in Washington
DC, the heart of the empire, but my home is in Honolulu. I very much see
these contexts of the Southwest and Northeast as real.

hexagram viewing
in the heart of the empire
the southwest furthers

Aloha,

Rhett




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Thu, 15 Jun 2000 11:18:25 +0100
From: "Hilary Barrett" <hj-barrett@lineone.net>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen

Hello Rhett,

I do admire your efforts single-handedly to revive this list!

About regrets vv Wen said it - now, I don't know Chinese (hoping for
comments from people who do!), but I've found the 'regrets' message to make
sense in the context, as a rule. What *divinatory meaning* would 'Wen said
so' add to a line? This is a personal quirk dating back to my time as
student of literature: when readings are contested and there's not enough
evidence to decide 'objectively', I go for the one with more 'value added'
;-)

About directions... the standard Shang vv Zhou version works well (though by
itself, of course, doesn't prove an individual author), amongst other
things. I read once for a friend who felt stymied by the house she lived in,
to the west of the town centre and on the very outskirts, and wanted to know
what effect it had on her. Yes - #9.

Best wishes to anyone who's out there :-)

Hilary
- ----- Original Message -----
From: Dr R. Butler <rbutler@iris.edu>
To: <hexagram-8@apocalypse.org>
Sent: Sunday, April 15, 2001 2:39 AM
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen


> looking for his name
> coincidental characters
> hidden in the lines
>
> > King Wen is not mentioned in the Yi (of course, Thomas Jefferson
> >is not mentioned in the Declaration of Independence:-). King Wen is
> >mentioned in the "Ten Wings" ... "Was it not in the last age of Yin, when
> >the virture of Zhou had reached its highest point, and during the
troubles
> >between King Wen and Zhou (here, Yin Emperor Zhou, not Zhou the people)
> >that the Yi began to flourish?"
> >
>
> Actually when I think about it, you can "find" Wen in the Zhou Yi, but
only
> in the lines. If you look at the character <lin> it is composed of <Wen>
> above and <mouth> below. This character occurs in #3.3 (i.e, Hexagram 3,
> third line), 4.1, 4.4, 11.6, 13.2, 18.4, 20.1, 21.3, 22.5, 28.4, 31.3,
> 32.3, 35.6, 37.3, 40.3, 44.6, 45.3, 47.4, 57.3, and 64.1.  Wilhlem and Wu
> translate it as "regret", as in 13.2, "A union of men in the ancestral
> hall. Regrets".
>
> Suppose, if/when Dan the Duke of Zhou wrote the lines he was actually
> saying, "A union of men in the ancestral hall. Wen spoke of this."
> Interesting?
>
> What is the case for "regret"? In Scheussler's dictionary, the only
> reference for <lin> is to the Zhou Yi Hexagram 3.3, which he translated as
> regrets. The actual meaning of <lin> is unclear. Kunst's dissertaion notes
> that, "Lin scarcely appears in other EOC (early old, pre-classical
chinese)
> and LOC (late old, classical chinese) texts. There are no cases in the
> 'Shi' (Jing) or in the genuine sections of the 'Shu'. Shima's 'Sorui' has
> no entry for the OBI (oracle bome inscriptions), nor does 'Jinwen gulin'
> for WZBI (western Zhou bronze inscriptions)."
>
> Wen of course is the honorific title of Ch'ang. It has come to mean
> literary, cultured. I had an interesting discussion with Steve Moore
> regarding whether the title Wen may have had something to do with the him
> writing the Yi. There is no evidence except circumstantial.
>
> I have had some thoughts about contexts within the Yi suggesting Wen's
> authorship. Here are a couple:
>
> First, in reading The Cambridge History of Ancient China (Ed. by Loewe and
> Shaughnessy) they note that <ye ren> or people of the field was an early
> Zhou term for those living outside the Capital city. When trying to
> consider the context of Hex13 and its judgement, perhaps "King Wen" saw in
> this as those people outside of the Shang Capital, including the Zhou
> people.
>
> Second, there is the concept of the favorable West-South and not favorable
> East-North. These terms are used only in the judgement texts (2, 39, and
> 40), and never in the lines themselves. Viewing that from the Shang
> Capital, the lands of Zhou were in the West-South, and from the Zhou
> perspective the Shang were in the East-North, these directions as
referring
> to the Zhou and Shang regions make sense (at least to me:-).
>
> If "King Wen" wrote these while imprisoned at Yew-le, then these terms can
> be viewed from this historical context. In prison, it might not be
> diplomatic to say "Make your friends among the Zhou, lose your friends
> among the Shang".
>
> I have to admit some personal context here as well. I live in Washington
> DC, the heart of the empire, but my home is in Honolulu. I very much see
> these contexts of the Southwest and Northeast as real.
>
> hexagram viewing
> in the heart of the empire
> the southwest furthers
>
> Aloha,
>
> Rhett
>
>
>
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.
>



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 13:18:17 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: HEX8: References for early Chinese

Since there is now some activity on the list, I will submit a question which 
has been on my mind a while to see if anyone can help. While in Taiwan 
recently I found a nicely produced reprint of Karlgren's Grammata Serica 
Recensa which is a sort of dictionary of early Chinese. Alas, it replaces 
Schuessler's dictionary on my personal list of the most frustrating reference 
book ever published.
GSR consists of  lists of characters with definitions but the order of the 
characters seems to be completely random. There is a radical index but this 
is also hard to use because the numbers of the radicals are left out.
Has anyone figured it out?

May all sentient beings be happy!
Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 12:20:06 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

Hi Geoffrey-

Yes, someone has, if you want to spend another US$60:
There's a version of this by Tor Ulving titled:
Dictionary of Old and Middle Chinese: Bernhard Karlgren's Grammatica
Serica Recensa Alphabetically Arranged;  ISBN 91-7346-294-2; ACTA
Universitatis Gothoburgensis, 1997
It is, just like Schuessler's, alphabetized in Pinyin
Da Ji,
Bradford


Aglie@aol.com wrote:
> 
> Since there is now some activity on the list, I will submit a question which
> has been on my mind a while to see if anyone can help. While in Taiwan
> recently I found a nicely produced reprint of Karlgren's Grammata Serica
> Recensa which is a sort of dictionary of early Chinese. Alas, it replaces
> Schuessler's dictionary on my personal list of the most frustrating reference
> book ever published.
> GSR consists of  lists of characters with definitions but the order of the
> characters seems to be completely random. There is a radical index but this
> is also hard to use because the numbers of the radicals are left out.
> Has anyone figured it out?
> 
> May all sentient beings be happy!
> Geoffrey
> 
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 12:25:42 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

And oops, almost forgot,
Karlgren's numbers are cross referenced to all of the characters in the
received Zhouyi text in Richard Kunst's doctoral thesis "The Original
Yijing," available
through http://www.umi.com/hp/Products/Dissertations.html.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 15:10:07 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8:Fu Xi & Hexagram Names and Trigrams

simple beginnings
from the dawn of history
trigrams images

>
>The invention of the Trigrams is first ascribed to the legendary Emperor
>Bao Xi (or Fu Xi) in the Xici Zhuan, one of the "Ten Wings", of the Yi
>Jing:
>
>	"In ancient times when Bao Xi (the Holder of the Sacrifices) ruled all
>	under heaven, he looked up and contemplated the images in the sky he
>	looked down and contemplated the patterns on earth, he contemplated
>	the markings of birds and beasts and the appropriateness of the soil,
>	from near at hand in his body and at a distance for things in general.
>	From this he invented the eight diagrams in order to communicate
>	with the virtues of the bright spirits and in order to classify the
>	nature of the myriad things."
>		from N.-J. Wu, Yi Jing
>

That King Wen doubled trigrams to make the hexagrams seems so logical a
path of development that it may be accepted on face value. Starting with
simple forms, one may create more complex images. Fu Xi accomplishments are
legendary, and he seems to lived thousands of years before King Wen.

When I began to study Chinese, I expected to see the Trigrams written in
the archeology of the Chinese. The ancient collection of oracle bones would
have Fu Xi Trigram symbols. I was surprised that only the Trigram, <Kan>,
for water appears.

_  _
___
_  _

Water as a Trigram appears as it is the Character for water.

The Trigram for the Creative appears as well, but may be in the context of
||| for 3.

Looking through the literature, there are discussions of "ba gua" (8
diagrams or trigrams) symbol that do appear on the turtle shells. Yet,
other than water, these appear as collections of three or six numerals,
that are suggested to correspond to a trigram/hexagram.

It may well be that the Trigram forms are indeed ancient, and they were
simply not recorded on the turtle shells.

Thus, although it would seem to be simple for King Wen to have doubled the
Trigrams, there does not seem to be a lot of (or any substantive) 'written'
evidence that the Trigrams were routinely in use prior to King Wen's time.

Others have said this before, but it may be that the Trigrams ascribed to
Fu Xi were a legendary accomplishment, to give a foundation to their
existence prior to King Wen.

King Wen may have started with the Hexagrams themselves.

The actual use of Trigrams cannot be derived from the Judgement or Line
texts, yet they are an essential part of the "Ten Wings" of Confucian age.
These Confucian images form a core for understanding the Hexagrams
distinctly complementing the actual Hexgrams Names, Judgement and Line
texts.

hexagrams pictured
seeking an inner order
from their simple parts

Aloha,

Rhett




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 15:36:29 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

Hi Geoffrey,

Is this different from Karlgren's "Analytical Dictionary of Chinese and
Sino-Japanese", published by Dover Books?

To effectively find characters in this, one must use a couple of different
dictionaries to cross-reference stuff. This can be viewed as a frustration
or a feature. Going to the trouble of finding something can lead to
serendipitous discovery of something else.

Thanks,

Rhett

>
>Aglie@aol.com wrote:
>>
>> Since there is now some activity on the list, I will submit a question which
>> has been on my mind a while to see if anyone can help. While in Taiwan
>> recently I found a nicely produced reprint of Karlgren's Grammata Serica
>> Recensa which is a sort of dictionary of early Chinese. Alas, it replaces
>> Schuessler's dictionary on my personal list of the most frustrating
>>reference
>> book ever published.
>> GSR consists of  lists of characters with definitions but the order of the
>> characters seems to be completely random. There is a radical index but this
>> is also hard to use because the numbers of the radicals are left out.
>> Has anyone figured it out?
>>
>> May all sentient beings be happy!
>> Geoffrey
>>




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:09:32 -0400
From: "Dr R. Butler" <rbutler@iris.edu>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen

Hi Hilary,

Nice to hear from you! And through a time warp :-)

  From: "Hilary Barrett" <hj-barrett@lineone.net>
  To: <hexagram-8@apocalypse.org>
  Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen
  Date: Thu, 15 Jun 2000 11:18:25 +0100  **** note the date on your
outgoing email!

(or is this my email program's problem??)

>
>About regrets vv Wen said it - now, I don't know Chinese (hoping for
>comments from people who do!), but I've found the 'regrets' message to make
>sense in the context, as a rule. What *divinatory meaning* would 'Wen said
>so' add to a line? This is a personal quirk dating back to my time as
>student of literature: when readings are contested and there's not enough
>evidence to decide 'objectively', I go for the one with more 'value added'
>;-)

I have not really tried to come up with something new.

It could be read as "Wen warned us about this" as a general admonishment of
caution, or "Wen would speak out" suggesting to say something. I have tried
the latter in one situation where #13 -> #1 and did not feel regrets. It
was a creative solution.

In looking into alternative views, one can find these as confusing or
simply a wider perspective of imagery.

>
>About directions... the standard Shang vv Zhou version works well (though by
>itself, of course, doesn't prove an individual author), amongst other
>things. I read once for a friend who felt stymied by the house she lived in,
>to the west of the town centre and on the very outskirts, and wanted to know
>what effect it had on her. Yes - #9.

The Yi does have sense of humor!

#9 is interesting from the perspective of Chinese weather patterns. It is
my understanding
that where the Zhou lived, rain would come from the monsoons to the south
and southwest,
and from the northeast, but not from the West. Can anyone who has
experience corroborate this?

Hence, no rain from the western region could be a symbolic statement of "no
need to worry about those clouds", or if you needed rain, "those clouds
won't bring them".

I have two quotes from Thoreau are resonate here:



from Walden

       We waded so gently and reverently, or we pulled together
       so smoothly, that the fishes of thought were not seared from the
       stream, nor feared any angler on the bank, but came and went
       grandly, like the clouds which float through the western sky...

                           - Henry David Thoreau

from Cape Cod

       So, distant clouds and showers may be seen on all sides by a sailor
in the course of a day,
       which do not necessarily portend rain where he is.


                           - Henry David Thoreau

>
>Best wishes to anyone who's out there :-)
>
>Hilary


All the best,

Rhett




=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:17:06 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

In a message dated 4/15/2001 2:23:05 PM Eastern Daylight Time, 
bradford@independence.net writes:

<< Hi Geoffrey-
 
 Yes, someone has, if you want to spend another US$60:
 There's a version of this by Tor Ulving titled:
 Dictionary of Old and Middle Chinese: Bernhard Karlgren's Grammatica
 Serica Recensa Alphabetically Arranged;  ISBN 91-7346-294-2; ACTA
 Universitatis Gothoburgensis, 1997
 It is, just like Schuessler's, alphabetized in Pinyin
 Da Ji,
 Bradford >>
Hello Bradford,
Thank you for your helpful advice. I already have S's doctoral disseratation. 
Do you know how to order Ulvig's book? I regularly comb bookstores in US 
specializing in Chinese culture but have not seen this.
Since you seem unusually well informed, do you have other suggestions re 
materials for study of early Chinese?
Finally, do you know Karlgren's rationale for how he ordered characters? It 
is not by radicals or sound so far as I can tell. My wife who reads classical 
Chinese cannot figure it out either.
Thanks for you help!

May all sentient beings be happy!
Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:22:21 -0400
From: Lare/Mo Lei-Li <mo4@worldnet.att.net>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

and oops again --

Even though you find Schuessler frustrating, his entries also crossref the GSR.


Bradford Hatcher wrote:

> And oops, almost forgot,
> Karlgren's numbers are cross referenced to all of the characters in the
> received Zhouyi text in Richard Kunst's doctoral thesis "The Original
> Yijing," available
> through http://www.umi.com/hp/Products/Dissertations.html.
>
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:19:34 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

In a message dated 4/15/2001 4:11:54 PM Eastern Daylight Time, 
rbutler@iris.edu writes:

<< Hi Geoffrey,
 
 Is this different from Karlgren's "Analytical Dictionary of Chinese and
 Sino-Japanese", published by Dover Books?
 
 To effectively find characters in this, one must use a couple of different
 dictionaries to cross-reference stuff. This can be viewed as a frustration
 or a feature. Going to the trouble of finding something can lead to
 serendipitous discovery of something else.
 
 Thanks,
 
 Rhett >>
Hello Rhett,
I have not seen the Dover version. Is it still in print?
I agree that searching dictionaries is fascinating and rewarding. But there 
are times one just wants to find the character quickly and easily.
Regards,
Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:30:28 -0400
From: Lare/Mo Lei-Li <mo4@worldnet.att.net>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

Hi Rhett, and no --

The GSR is Karlgren's magnum opus -- the Dover is like a pocket dictionary.
However, the frustration of looking things up in the both of them is of a similar
nature!  Aaach!

However, both are indeed gems.  No doubt about it.

Btw, Karlgren not only also did an xlax of the Shi, but an accompanying book of
glosses -- where he goes into more detail and sources.  Warning:  his Glosses is in
notebook writing style.

- -MLL

"Dr R. Butler" wrote:

> Hi Geoffrey,
>
> Is this different from Karlgren's "Analytical Dictionary of Chinese and
> Sino-Japanese", published by Dover Books?



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 16:10:12 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: References for early Chinese

Hi Geoffrey-

> Thank you for your helpful advice. I already have S's doctoral disseratation.

Just checking- S's ???? 
Wasn't talking about Shaugnessey, but Kunst.
and I Could have said that he indexed his Concordance 
section by radical and stroke.

Hi Lare- indeedy Schuessler has Karlgren numbers.  
Would that he also had more than half of the Zhouyi's characters!

> Do you know how to order Ulvig's book? I regularly comb bookstores in US
> specializing in Chinese culture but have not seen this.

I just ordered mine from my bookstore using the ISBN #.  Then waited.

> Since you seem unusually well informed, do you have other suggestions re
> materials for study of early Chinese?

The website dictionaries like zhongwen.com are getting better all the time.
Lare?  You know these better than me.
I also got some insights from both Wilder's Analysis of Chinese
Characters (Dover) and, mo betta, was Leon Wieger's Chinese Characters
(Dover), which has two really concise dictionaries, by phonetic and by radical.

But the wisest advice is Index Cards, one for each word, with all the
data there for future reference.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 19:15:29 -0400
From: Lare/Mo Lei-Li <mo4@worldnet.att.net>
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

Bradford Hatcher wrote:

> Hi Lare- indeedy Schuessler has Karlgren numbers.
> Would that he also had more than half of the Zhouyi's characters!

.....> Amen.  But even with his sortcomings, I still have a soft spot in my heart
for Schuessler.  I think he's got a bum rap.

Feel the same about Legge.  He has fallen out of favor, and I think it's a shame.
The man was a master linguist for his -- or any -- time.  I often consult his
footnotes and dictionary in his Analects, and take pride in my copy of his "She
King" with it's notes and dictionary.

Btw, as for Karlgren's Glosses on the Shi -- they are interesting, but...  I would
not recommend them to anyone who just wanted to look up a definition; they are for
exhaustive research only.  Believe me.

As for websites, we have access to some good sources of Big5-type coding.  Zhongwen
is the best home-base.  (I even bought their hardcopy dictionary (but don't
recommend others do so).)  The Warring States site is showing some promise -- but I
still class that as a wait-and-see.

- -Mo/Lare





=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Mon, 16 Apr 2001 00:37:10 +0200
From: "Robert Matusan - Boyler" <boyler@usa.net>
Subject: Re: HEX8: Hexagram Names and Trigrams & Wen

Hi there,

I see there are few knowledgeable list members here.

Well, I have problem concerning some hexagram names. Maybe some of you could
help.

Below are the "problematic" hexagram names. Numeration is according to
received text, and English names are taken from Wilhelm/Baynes translation.

If some of you can help, please provide me with answers (pinyin, tones, and
if necessary Chinese characters. Thank you.

3. (Zhun) Tun2 屯 - Difficulty at the Beginning;
- - (Is it Zhun or Tun2? If Zhun, what pinyin tone?)

5. (Xu) Ru2 濡 - Waiting (Nourishment);
- - (Is it Xu or Ru2? If Xu, what pinyin tone.)

9. Xiao3 (Chu4) Xu4 小 畜 - The Taming Power of the Small;
- - (Is it Xiao3 Chu4 or Xiao3 Xu4?)

12. (Pi) Fou3 否 - Standstill [Stagnation];
- - (Is it Pi or Fou3? If Pi, what pinyin tone?)

22. (Ben?) Bi4 賁 – Grace;
- - (Is it Ben or Bi4? If Ben, what pinyin tone?)

26. Da4 (Chu4) Xu4 大 畜 - The Taming Power of the Great;
- - (Is it Da4 Chu4 or Da4 Xu4? - see 9. above)

40. (Jie3) Jie4 (Xie4) 解 – Deliverance;
- - (Is it Jie3, Jie4, or Xie4?)

53. Jian1 (Jian4) 漸 - Development (Gradual Progress);
- - (Is it Jian1 or Jian4?)

61. Zhong1 (Zhong4) Fu2 中 孚 - Inner Truth;
- - (Is it Zhong1 Fu2 or Zhong4 Fu2?)

63. Ji4 (Ji3) Ji4 既 濟 - After Completion;
- - (Is it Ji4 Ji3 or Ji4 Ji4?)

64. Wei4 (Ji3) Ji4 未 濟 - Before Completion;
- - (Is it Wei4 Ji3 or Wei4 Ji4? - see 63. above)

Thank you very much for your answers.

Wansui!
Boyler



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 19:25:45 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: Missing the Oracle

hi folks-

maybe now is a good time to ask this, before this list goes 
all narcoleptic again.

Has anyone given any thought to the creation of a web-based 
entity to fill some of the functions the Oracle did?  Like
peer review?

I came out of seclusion and went online just a little too late
to enjoy this vehicle.  08.0, the late one's misfortune.

Steve, if you're still out there- did any decent ideas come 
up as you were about to shut down?

The idea that kept crossing my mind was an invitation only
grove/discussion group, moderated, with group edited or
approved postings, tantamount to an edited publication.
And maybe a little more public access to these more "finished"
products.

Clearly Hex 8 is not the place for this.  The (recent) archives 
here are inaccessible and it's a lot of moderator work.

Of course it would take some good ground rules.  I for one am
more than a little tired of runaway Xiang Shu Tautologists,
even though I have a few small Xiang Shu pets.

I even found myself willing to chip in some dues to compensate
someone for doing the moderating.

Any thoughts on the matter?

Hello Ron- last December you mailed out the membership list 
(it was a hundred souls at the time). 
Could you be persuaded to do that again?

Bradford



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 21:29:51 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: HEX8: Legge as translator

In a message dated 4/15/2001 7:14:37 PM Eastern Daylight Time, 
mo4@worldnet.att.net writes:

<< 
 Feel the same about Legge.  He has fallen out of favor, and I think it's a 
shame.
 The man was a master linguist for his -- or any -- time.  I often consult his
 footnotes and dictionary in his Analects, and take pride in my copy of his 
"She
 King" with it's notes and dictionary. >>
I'm glad to have someone come to the defense of Legge. His somewhat 
antagonistic attitude toward his material is alternately amusing and 
annoying, certainly not politically correct but sometimes refreshing after 
the self-conscious piety which recent books tend to show. Needham remarks 
itLegge is in many ways more useful than W/B and at least one can separate 
the various textual layers which one cannot in W/B, at least I cannot.
In Taiwan, a well produced and inexpensive version of Legge's 5 vol classics 
is available. I've recently been reading Spring and Autumn Annals in this 
series, otherwise not available in English/ It gives some idea of Zhou life 
which is useful as a context for I Ching. The series, in addition to 
Analects, etc includes Book of Documents and interesting version of Book of 
Songs.
You have to go to Taiwan to get it but its a wonderful place. BTW, currently 
the Nat'l Palace Museum has taken the Oracle Bones off display. I always 
liked seeing them as a tangible sign of early China. Anyone know of other 
museums with oracle bone exhibits?

May all sentient beings be happy!
Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 21:31:25 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: Missing the Oracle

In a message dated 4/15/2001 9:29:26 PM Eastern Daylight Time, 
bradford@independence.net writes:

<< 
 The idea that kept crossing my mind was an invitation only
 grove/discussion group, moderated, with group edited or
 approved postings, tantamount to an edited publication.
 And maybe a little more public access to these more "finished"
 products.
  >>
Sounds like a good idea to me.
Geoffrey Redmond


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 19:37:19 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: References for early Chinese

> for Schuessler.  I think he's got a bum rap.

I like him too.  And he's great ammo against the "dancing elephant, 
grunting hamster, twitching captive" legions of academic Parrots.
(no opinions here!)
 
> Feel the same about Legge.  He has fallen out of favor, and I think it's a shame.
> The man was a master linguist for his -- or any -- time.  I often consult his
> footnotes and dictionary in his Analects, and take pride in my copy of his "She
> King" with it's notes and dictionary.

Speaking of Legge.  I got really tired of waiting for Sun Publications
to reprint ZD Sung's 'The Text of the Yi King and Its Appendices,' due
out last October, so I snagged one off of ABE and left two on their
list.  For those
who don't know it, it's the most accessible Chinese text, with Zhouyi
and the Ten Wings complete, alongside Legge's translation.  Really
useful for learning the language.  And the Chinese text is very well proofed.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 22:06:29 EDT
From: Aglie@aol.com
Subject: Re: HEX8: References for early Chinese

In a message dated 4/15/2001 9:39:10 PM Eastern Daylight Time, 
bradford@independence.net writes:

<< Speaking of Legge.  I got really tired of waiting for Sun Publications
 to reprint ZD Sung's 'The Text of the Yi King and Its Appendices,' due
 out last October, so I snagged one off of ABE and left two on their
 list.  For those
 who don't know it, it's the most accessible Chinese text, with Zhouyi
 and the Ten Wings complete, alongside Legge's translation.  Really
 useful for learning the language.  And the Chinese text is very well proofed.
  >>
As I posted a while ago, an excellent Chinese reprint is (or was) available 
at $17.50 from a bookstore called East Meets West  934 Massachusetts Ave. 
Cambridge, MA 02139 tel 617 354 9596 They also have Karcher's Eranos I Ching 
and Legge's Four Books in Ch and English

Like W/B, the Sung version cuts up the Wings and places them with the 
hexagrams whereas Legge kept them separate. The cut and paste version is most 
useful when employing the oracle but reading them as continuous texts is also 
valuable to get a feel for each as a work of literature.

May all sentient beings be happy!

Geoffrey


=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

Date: Sun, 15 Apr 2001 22:37:03 -0600
From: Bradford Hatcher <bradford@independence.net>
Subject: HEX8: Gua Ming (Hexagram Names) 

Hi-

I regret never learning the tones - 
never thought I'd speak the ancient tongue,
now it'll give me fits learning to enter Big5,
but here's what I've got on your Gua Ming:

This gives Mathews #, Karlgren # and Radical+Stroke

03 Tun 6592, 427a, 45+1; Rallying
05 Xu 2844, 134a, 173+6; Anticipation
09 Xiao Chu 2605, 1412; 1149a, 1018a; 42+0, 102+5; Raising Small Beasts
12 Pi 1902, 999e, 30+4; Separating
22 Bi 5027, 437a, 154+5; Adornment
26 Da Chu 5943, 1412; 317a, 1018a ; 37+0, 102+5; Raising Great Beasts
40 Jie 0626, 861a, 148+6; Release
53 Jian 0878, 611f, 85+11; Gradual Progress
61 Zhong Fu 1504, 1936; 1007a, 1233a; 2+3, 39+4; The Truth Within
63 Ji Ji 0453, 0459; 515c, 593o; 71+7, 85+14; Already Complete
64 Wei Ji  7114, 0459; 531a, 593o; 75+1, 85+14; Not Yet Complete

Hope this helps,
B

Robert Matusan - Boyler wrote:
> 
> Hi there,
> 
> I see there are few knowledgeable list members here.
> 
> Well, I have problem concerning some hexagram names. Maybe some of you could
> help.
> 
> Below are the "problematic" hexagram names. Numeration is according to
> received text, and English names are taken from Wilhelm/Baynes translation.
> 
> If some of you can help, please provide me with answers (pinyin, tones, and
> if necessary Chinese characters. Thank you.
> 
> 3. (Zhun) Tun2 屯 - Difficulty at the Beginning;
> - (Is it Zhun or Tun2? If Zhun, what pinyin tone?)
> 
> 5. (Xu) Ru2 濡 - Waiting (Nourishment);
> - (Is it Xu or Ru2? If Xu, what pinyin tone.)
> 
> 9. Xiao3 (Chu4) Xu4 * 畜 - The Taming Power of the Small;
> - (Is it Xiao3 Chu4 or Xiao3 Xu4?)
> 
> 12. (Pi) Fou3 *| - Standstill [Stagnation];
> - (Is it Pi or Fou3? If Pi, what pinyin tone?)
> 
> 22. (Ben?) Bi4 3* – Grace;
> - (Is it Ben or Bi4? If Ben, what pinyin tone?)
> 
> 26. Da4 (Chu4) Xu4 倧 畜 - The Taming Power of the Great;
> - (Is it Da4 Chu4 or Da4 Xu4? - see 9. above)
> 
> 40. (Jie3) Jie4 (Xie4) 解 – Deliverance;
> - (Is it Jie3, Jie4, or Xie4?)
> 
> 53. Jian1 (Jian4) * - Development (Gradual Progress);
> - (Is it Jian1 or Jian4?)
> 
> 61. Zhong1 (Zhong4) Fu2 世 s - Inner Truth;
> - (Is it Zhong1 Fu2 or Zhong4 Fu2?)
> 
> 63. Ji4 (Ji3) Ji4 既 濟 - After Completion;
> - (Is it Ji4 Ji3 or Ji4 Ji4?)
> 
> 64. Wei4 (Ji3) Ji4 未 濟 - Before Completion;
> - (Is it Wei4 Ji3 or Wei4 Ji4? - see 63. above)
> 
> Thank you very much for your answers.
> 
> Wansui!
> Boyler
> 
> =====
> To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
> from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.



=====
To unsubscribe from Hexagram-8, send a message to majordomo@apocalypse.org
from the address subscribed, containing just the word UNSUBSCRIBE.

------------------------------

End of hexagram-8-digest V1 #199
********************************


